Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Всички преводи

Търсене
Всички преводи - milkman

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 261 - 280 от около 426
<< Предишна•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ••Следваща >>
104
Език, от който се превежда
Английски Let's cherish and love me more....
* Let's cherish and love me more.

* It will come true what you really hope.
(If you really want, it will come true..)
thanks :D

Завършени преводи
Иврит אהבה עצמית
362
Език, от който се превежда
Английски I cannot wake up in the morning Without you on...
I can not wake up in the morning
Without you on my mind
So you're gone and I'm haunted
And I bet you are just fine

Did I make it that
Easy to walk right in and out
Of my life?

Goodbye, my almost lover
Goodbye, my hopeless dream
I'm trying not to think about you
Can't you just let me be?
So long, my luckless romance
My back is turned on you
Should have known you'd bring me heartache
Almost lovers always do
from female to male

Завършени преводи
Иврит אהבה נכזבת
38
Език, от който се превежда
Английски Every single day, I'll be missing you, daddy.
Every single day, I'll be missing you, daddy.
Text corrected. Before edition: "every singel day,i`ll be missing you dady" <goncin />.

dame skriver til mann

Завършени преводи
Иврит בכל יום ויום, אתגעגע אליך, אבא.
15
Език, от който се превежда
Английски its because of you
its because of you

Завършени преводи
Иврит ×–×” בגללך
35
12Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.12
Английски What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Завършени преводи
Турски öldürmeyen acı güçlendirir.
Френски La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Италиански Il dolore che non uccide rende più forti
Индонезийски Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Руски То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Каталонски Allò que no et mata, et fa més fort.
Китайски 物不殺汝則強汝
Български Това, което не те убива те прави по-силен!
Португалски Бразилски What doesn't kill you, makes you stronger.
Японски 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Арабски ما لا يقتلك يقويك
Латински quod non te occidit, uigescit
Китайски Опростен 杀不死你的事,使你变得更强
Испански Lo que no mata, fortalece
Каталонски Allò que no mata, et fa més fort
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Датски Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Клингон muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Персийски език چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Албански Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Полски Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Сръбски Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Френски Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Турски Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Иврит משפט
Гръцки Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Румънски ce nu mă ucide mă face mai puternic
Есперанто Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Италиански ciò che non mi uccide mi rende più forte
Hungarian Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Френски Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Испански Lo que no me mata me hace más fuerte
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Английски What doesn't kill me, strengthens me
Италиански Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Китайски Опростен 杀不了我的东西让我变得更坚强
Китайски 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Иврит מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Хинди जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Латински Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Английски What doesn't kill me, makes me stronger
Английски What doesn't kill me makes me stronger.
Арабски ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Сръбски Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Корейски 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Японски 私を殺さないものは、私を強くする。
Португалски Бразилски Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Френски Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Латински Quod me non interficit corroborat me
Украински Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Swedish det som inte dödar dig gör dig starkare
Каталонски allò que no et mata et fa més fort
Персийски език آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Гръцки ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Swedish Det som inte dödar, härdar
Руски То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Арабски ما لا يقتلني يقويني
Swedish Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Турски Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Немски Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Датски Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Френски Ce qui ne me tue pas me fortifie
Италиански Proverbio
Латински Quod me non interficit, me confirmat.
Английски What doesn't kill us makes us stronger.
Арабски الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Иврит מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Немски Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Холандски nl vertaling
Испански Dolor que no mata, hace fuerte.
Италиански Un dolore che non uccide, rende forti.
Латински Dolor qui non necat robustum facit
Френски Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Испански eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Италиански -
Арабски ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Гръцки ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Турски zorluklar azaltılamaz
Арабски المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Турски Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Иврит מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Китайски Опростен 吃一堑长一智
Китайски 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Италиански Quello che non ci uccide, ci fortifica
Испански Lo que no te mata te hace más fuerte.
Италиански Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Арабски كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Иврит מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Латински Quid te non necabit, te confirmabit...
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Арабски عربي
Френски Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Италиански Quello che non mi uccide, mi rafforza
Латински Quis non necat me, firmat me
Френски Toutes les douleurs
Английски All the pains that don't kill revitalize me.
Руски любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Испански Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Италиански Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Български Това...
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Китайски Опростен 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Китайски 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Италиански Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Индонезийски Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Тайски สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Фински Se mikä ei tapa, vahvistaa.
27
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Английски there will be rainbow after rain
there will be rainbow after rain

Завършени преводи
Френски Il y aura un arc-en-ciel après la pluie.
Датски Etter regn kommer solskin.
Иврит אחרי הגשם תגיע הקשת
33
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Английски Life is a bitch, learn to live with it.
Life is a bitch, learn to live with it.
Ett ordspråk som jag vill ha översatt. till hebreiska helst.
Är kvinna

Завършени преводи
Арабски الحياة امرأة بغي،تعلم أن تتعايش معها.
Иврит החיים קשים, למדי לחיות איתם.
50
Език, от който се превежда
Английски yesterday is history, today is a gift, tomorrow...
yesterday is history, today is a gift, tomorrow is mystery.
het gaat om een vrouwelijke persoon

Завършени преводи
Иврит אתמול היום ומחר
Латински Heri est historia, hodie est donum, cras est mysterium
31
Език, от който се превежда
Италиански g. ti amo la mia vita è nelle tue mani
g. ti amo la mia vita è nelle tue mani
Male name abbreviated <goncin />.

vorrei tradurre queste due frasi in arabo in ebraico in cinese e in giapponese se qualcuno ci riesce.
grazie mille questa frase è riferita a una persona maschile

Завършени преводи
Английски G. I love you, my life is in your hands
Китайски Опростен G.,我爱你,我生命在你手中。
Иврит ×’. אני אוהבת אותך, ×—×™×™ בידיך.
Арабски ج احبك حياتي بين يديك
Японски love g
582
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Немски Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus...
Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus "Von Himmel hoch"; von letzterem stimmt zudem die zweite Zeile fast vollständig überein, außerdem enthält auch er Kurzzeilen, die allerdings mit ihren Ruf-Terzen melodisch abweichen. Kurzzeilen sind durchaus nicht ungewöhnlich; sie erscheinen beispielsweise such in "Was Gott tut, "Wachet auf", "Straf mich nicht", "Mache dich, mein Geist" und "Herzlich lieb hab ich dich". Als allgemein anerkanntes Vorbild für die erste Zeile gilt "Was mein Gott will" – in der Fassung mit dem Durchgang auf der ersten Silbe[37]. Doch muss man bei diesem Bergleich in Mendelssohn "Choral" statt der Halben e' die sie überlagernden Auftaktviertel als melodisch zugehörig an- und das Abweichen ab der Zeilenmitte hinnehmen.

Завършени преводи
Английски Felix Mendelssohn Bartholdy
313
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Португалски Бразилски Recado para uma pessoa especial
Eu posso não compartilhar meus dias com você
Eu posso não estar ao seu lado quando dorme
Eu posso não mais viver em sua vida

Você pode até estar com outra pessoa
assim como eu
Você pode até enganar seu coração dizendo que o ama
assim como eu
mas uma coisa eu tenho certeza, nosso casamento não acabou por falta de amor e eu amei, amo e sempre te amarei, pode passar uma eternidade.
O texto é para uma mulher.

Завършени преводи
Иврит מסר לאישה מיוחדת
24
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски Deus, faz de mim o teu querer!
Deus, faz de mim o teu querer!
masculino

Завършени преводи
Иврит אלוהים, הפוך אותי לאהובך!
773
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Немски Vollständig mit traditionellen Chorälen...
(144) Vollständig mit traditionellen Chorälen übereinstimmende Zeilen im Choralhaften sind jedoch selten und dann wenig charakteristisch, indem sie in mehreren Chorälen vorkommen und als Floskeln des Choralidioms gelten können oder allgemein hymnischen Charakter haben. Der "Choral" aus der Klavierfuge e-Moll op.35/1 dient hier als Beispiel, da er allgemein als besonders konkret in seinen Anklängen gilt. Immer wieder wird versucht, die einzelnen Zeilen auf traditionelle Choräle zu beziehen [35]. Allerdings sind sowohl die als konkret angesehenen Anklänge als auch die Rückführung auf ein Modell nicht ohne Weiteres haltbar und wesentlich weniger plausibel als behauptet. "Ein feste Burg ist unser Gott" als Vorbild anzuführen, ist zwar durch die beiden melodisch ähnlichen Kurzzeilen und die übereinstimmende Schlusszeile überaus suggestiv [36]. Die einzelnen Zeilen koenen jedoch ohne Weiteres mit unterschiedlichen sogar der gaegigsten Choräle in Zusammenheng (145) gebracht werden (vgl. NB 36).

Завършени преводи
Английски Mendelssohn 144
1275
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Немски Was mein Gott will
(155) Gerd Zacher analysiert, wie auch andere, die erste Sonate als Auseinandersetzung des traditionellen Chorals mit den formalen Aspekten des Sonatenhauptsatzprinzips, wie es explizit im Kopfsatz geschehe, auf den die folgenden Sätze bezogen sind [68]. Diese Analyse sowie sein Versuch, den Choral "Was mein Gott will" aus dem ersten Satz bzw. dessen erste Zeile in allen Sätzen nachzuweisen [69], mag problematisch und im einzelnen angreifbar sein. Tatsächlich kann man den ersten Satz nur mit einiger Mühe als Sonatenhauptsatz im engeren (156) Sinne versehen [70]. Außerdem handelt es sich teilweise um relativ uncharakteristische Wendungen des Chorals, die als Verbindungen zwischen den Sätzen angesehen werden, so dass ein Zusammenhang nicht mit Sicherheit festgestellt werden kann. Aber nicht, ob nun Wendungen unmittelbar aus dem Choral abgeleitet sind, ist entscheidend, sondern die deutlich gemachten Bezüge. Darin zeigt sich die zugrundeliegende Idee, die diese zyklisch Form bestimmt. Alle Sätze sind dialogisch und kontrastiv strukturiert. Das tritt durch den Einsatz der verschiedenen Werke der Orgel und durch große dynamische Brüche hervor. In dieser Art stehen sich auch Kopfsatz und Finale gegenüber. Zwischen ihnen gibt es eine Entwicklung. In ersterem dialogisieren Fugato bzw. dessen Thema und Choral, in letzterem virtuoses Spielwerk und schlichte liedhafte Melodie. Auch in den Orgelsonaten dient der Choral nirgends der Überhöhung am Ende der musikalischen Entwicklung. Selbst das ff-Zitat zum Schluss des ersten Satzes die zwei Choralzeilen im dynamischen Kontrast gegenüberstehen [71]. Die dialogisch Struktur wird fortgeführt.

Завършени преводи
Английски Was mein Gott will (What my God wants)
27
Език, от който се превежда
Английски I found her, whom my soul loves.
I found her, whom my soul loves.
I know that the original says "I found HIM..."
I want "her" inserted there instead.
Speaker: female
Adressee: female

Завършени преводи
Френски Je l'ai trouvé, celle qui est mon âme sÅ“ur.
Иврит מצאתיה, את זו שאהבה נפשי.
39
Език, от който се превежда
Английски if you obey all the rules you miss all the fun
if you obey all the rules you miss all the fun
dunque, il sifnicato della frase in italiano è
SE SEGUI TUTTE LE REGOLE TI PERDI TUTTO IL DIVERTIMENTO
quindi nn vorrei una traduzione lettera x lettera ma un qualcosa che abbia nell'insieme qst significato

Завършени преводи
Арабски إن أطعت كل القوانين ستفقد كل المتعة
Иврит אם אתה מציית לכל החוקים
<< Предишна•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ••Следваща >>